GUEST POST: Singing in Spanish by Katherine Roberts
Katherine Roberts |
One of the short stories I wrote back then was called Death Singer, a fantasy tale set in a vaguely Greek temple that trains young Singers to give song therapy to
criminals sent up from the city below. This story was published in 1994 by
Xenos - a small SF/Fantasy magazine, which also published the early work of authors such as Rhys Hughes and Cherith Baldry.
If anyone had told me, back when I wrote Death Singer, that it
would grow into my first full-length novel Song Quest, which would go on to win a prestigious children’s book award and become a trilogy (The Echorium
Sequence) edited by the man who discovered Harry Potter and be published in America by Scholastic, I would probably have laughed at the whole idea. But that's exactly what happened.
Branford Boase Award and original Element hardcover edition (right) |
You can’t read the Echorium trilogy in ebook format yet, since I
have been waiting for the publisher who re-issued Song Quest in paperback last
year (left above) to bring out the digital version. But I hope to make the other two titles Crystal Mask and Dark Quetzal into ebooks before Christmas. And meanwhile, another exciting thing has
happened to my original short story Death Singer, which I’d quietly slipped
into an ebook collection back when I was experimenting with Kindle publishing in 2011.
Ana Posada |
One day I had an email out of the blue from Spanish language student Ana Posada, who had chosen to translate Death Singer into Spanish as part of her
university coursework. Since my story contained fantasy elements, she needed to ask
me a few questions so she could translate these properly, and I was more than
happy to help. After she sent me the translation,
I had the idea of publishing the two languages side-by-side in a single ebook
for people who might be learning English or Spanish as a second
language. Ana was agreeable to this, and so we produced the dual
language ebook Death Singer / La Musa de la Muerte.
Now, I don't know very much about the Spanish language ebook market, so at the time I was unaware of any other similar dual language short story titles, though I felt certain there must be some. And, sure enough, after having the ebook on a free run with Amazon Select, I
noticed other dual language titles coming up in amazon’s 'also bought'
section. A few clicks on my Kindle later, and I came up with a whole list:
La Mujer Alta / The Tall Woman – one of the titles
published by Doppeltext (who also publish dual language editions in other
languages)
The Crown of Fire / La Corona de Fuego – traditional
Spanish short story
El Principe Oso / The Bear Prince – Mexican folk tale
Brothers Grimm Green Book / Hermanos Grimm Libro Verde – collection of Grimms’ fairytales
...
If you keep following the ‘also boughts’, you can quickly grow your own list!
I downloaded La Mujer Alta to see how our ebook compared, and noticed the Doppeltext book contained an interesting version of the story with the English and Spanish texts mixed sentence by sentence, along with some clever
hyperlinked cross-references. Despite having some Spanish blood on my mother's side, my Spanish is certainly not up to anything fancy like cross references, but I liked the mixed text approach. So I created a third version of Death Singer/La Musa de la Muerte, with alternating English/Spanish paragraphs rather than sentences,
preserving some of the original story flow.
Readers now have the choice of reading the complete story in English, the compete story in Spanish, or paragraph by paragraph to compare the two languages - all for just 99 cents (or the equivalent local currency). Ana and I hope you find it useful!
Readers now have the choice of reading the complete story in English, the compete story in Spanish, or paragraph by paragraph to compare the two languages - all for just 99 cents (or the equivalent local currency). Ana and I hope you find it useful!
Death Singer / La Musa de la Muerte
is suitable for readers aged 10+ and is available from:
***
Her latest series is the Pendragon Legacy quartet about King Arthur’s daughter, published in hardcover, paperback and ebook by Templar for readers aged 9-12 (and if you know a young reader with a Kindle, today is the last day you can download the first title Sword of Light for just 99p!)
Katherine's backlist titles, including her Seven Fabulous Wonders series, I am the Great Horse, and Spellfall, are now available as
ebooks from Amazon, Apple, Nook, and Kobo. The Kindle edition of Spellfall is on special offer for the Halloween weekend at 99 cents / 86p.
More details on her website: www.katherineroberts.co.uk
Comments
Madwippit, my Latin is even worse than my Spanish. But cool idea. Are you offering...?