Torschlusspanik is one of those wonderful German coinages that envisions an entire universe in a single word. The South African artist William Kentridge defines it as:
The panic of closing doors. The fear of opening one door rather than another, and hearing it slam behind you, once you have made your decision; but maybe that decision is the wrong one, so you would rather stand paralysed in front of three doors to avoid making it. Torschlusspanik.
William Kentridge in interview with Peter Asden, "The art of war" for The Financial Times, 7/8 July 2018.
Sandy Horvath-Dori from Grand Junction, CO, USA [CC BY 2.0 (https://creativecommons.org/licenses/by/2.0)]
Germans associate Torschlusspanik with the passage of time: a midlife crisis, a biological clock ticking, career stagnation. We've all felt that fear, even when we were still young. No one wants to be left behind. We all want to be invited to the cool kids' party.
Yet the thought of having to make a choice is even more frightening than the prospect of falling behind. Think of all the expressions we have for the regret of choosing badly: greener grasses, roads not taken, sitting on a fence.
City Walls
Torschlusspanik was first coined in medieval times when cities were walled. During the day, merchants and mendicants could enter the city gates under the watchful eye of the local garrison. Farmers would come to town to sell their wares. But at night, the city gates would close to protect its inhabitants from the dangers that lurked in the dark. Wild animals. Thieves. War.
Tabriz city gate by Eugène Flandin. Image source: Wikimedia
When those dangers threatened the countryside, the farmers would take refuge inside the city walls. Torschlusspanik was the fear of not reaching the city in time.
You don't need a medieval gate to experience Torschlusspanik. In 1961, East Germans were crossing into West Germany despite efforts by the Communist authorities to seal the border.
Everything East German leaders did to shut off the flow of refugees to the West seemed, instead, to spur it on. The day that Deputy Premier Willi Stoph announced new secret measures to halt the refugees—ostensibly at the urging of "delegations of workers"—1.532 East Germans beat it over the border and checked into the big Marienfelde refugee center in West Berlin. Time Magazine, "Torschlusspanik", 18 Aug 1961
Writer's Block
There's a different sort of Torschlusspanik that afflicts artists. It starts with people like William Kentridge setting the bar impossibly high. "A Drawing Lesson" is a series of six lectures Kentridge gave in 2012 at Harvard University.
Kentridge calls the artist's pen a loaded weapon, full of every thought that has never been expressed. When asked whether such an artistic challenge might seem a bit daunting, he responded: Torschlusspanik.
But there are many reasons why a pen might stutter. Take, for example, the predicament of Maxine Hong Kingston. She opened the way for generations of writers like me who recognized themselves in her works. Yet 40 years after the publication of The Woman Warrior, Kingston still feels the need to be uplifting and nice about her fellow Asians. Hence, her next book project.
“I’m liberating myself to write anything I want,” she told me. By stipulating that the book won’t be published until one hundred years after her death, she said, “I can let go of that duty [to be uplifting] and I can write. I can put my negative emotions in. I can write my shadow.”
Alexis Cheung, "What I Learned from Maxine Hong Kingston" in Catapult, 4 Dec 2017
Self-censorship can also afflict an entire society. In Malaysia, politics, religious freedom, and gender fluidity are all topics of furious debate. Yet they rarely surface in Malaysian literature written in English. For one, such writers are regarded as postcolonial pretenders with colonialist souls. For another, it's just dangerous.
While bemoaning the state of literature in the region and the paucity of good writers, there is still a numbing self-censorship that makes authors draw back from the precipice before they get too near.
Dipika Mukherjee, "Malaysian English Writing Today" in World Literature Today, 16 Apr 2019
Object Lessons
So let's assume you're in the possession of an idea or image never before expressed. You're also blessed by a language and a society that will tolerate your expression. Now, go write.
The craft of writing is no simple task. There are so many cats to herd. Think about something as basic as the details you put onto the page. There are orienting details that tell the reader whether a character is standing inside or outside. Descriptive details to tell us whether that character is old or young, fat or thin. And then there is granular detail.
those hyper-specific, hyper-vivid details that hold layers of time and meaning.
Laura Van den Berg, Object Lessons: An Exploration in Craft, 13 Aug 2018
An orienting detail (it was a dark and stormy night) serves to ground the reader. By contrast, the purpose of the granular detail is to startle and destabilize. Van den Berg uses a fingernail, found in the drawer of a hotel dresser, to do that in her novel The Third Hotel.
Sometimes, a granular detail can rise to the level of an object. A thing with a luminous halo in the words of Virginia Woolf. An object must do more than merely reflect the character observing that object.
[It] should be a mirror and a window and a refraction all at once.
Closing Doors
Writers make choices all the time. Every page, sentence, word. This detail or that. You can take them all back, of course. Return the ink to the barrel as Kentridge would say. But at some point you have to say, enough is enough.
As I approach the final edits of my novel-in-progress Peace Court, I hear doors slamming shut. I've chosen my characters and their fate. Drawn, tightened, and redrawn the plot lines. My narrator has found her voice. But what about my details?
I've taken a cleaver and an agate pendant from my short story Moon Cakes and put them into my novel, Peace Court. A photograph of five young friends leads to the denouement of Peace Court. That photo could only have been taken during the period described in my first novel, The Dancing Girl and the Turtle. But these are all static objects. They cast no shadows.
If I have any granular details or haloed objects, then it's the food: the making of food, the memory of food, hoarding and hunger. Cooks fill moon cakes with sweet red beans and nostalgia. Ration coupons mean millet in the last stage before famine. A bowl of glass noodles in duck's blood is all it would take to set a man free.
I've made my choices. No Torschlusspanik. Yet.
Note: Torschlusspanik was first published by Karen Kao on her blog Shanghai Noir.
Torschlusspanik - what an exquisitely layered term: Leave it to the Germans to coin such nuanced, ironic descriptor of our shadowy inner experiences! It takes dithering to a new level and nails it! Thank you for that. I've written it on a strip of masking tape to label what had been a mystery jar on the shelf of my writer's neuroses. Good luck with Peace Court. It sounds great. Kudos for getting through the many doors that must be opened and closed to reach where you are with it.
The world never tires of telling us that we're not Real Writers now and we never will be. In the beginning, we all were Too Young...when we dreamed of writing books like the GOATs we loved. Then, when we'd written scores of stories or poems and had finally chiseled our own voice and style, the rejections began coming in. We encountered a chorus of form rejections convincing us we weren't Real Writers. And the charge was echoed by everyone we met: if unpublished, we couldn't be Real. In time, against all odds, we actually sold a book to a traditional publisher or to a small press. Either way, the initial rush and sense of validation crashed: the book had a limited press run, appeared on no bookstore shelves, gathered almost no reviews, and sold seven copies. The next book did not better, leading our publisher and agent to conclude they'd been wrong: we weren't Real after all. We were dumped. But even if our books enjoyed limited genre success, strangers lost i
Looking down the River Deben towards Felixstowe Ferry It’s grey outside with the hiss of rain. Peter Duck rocks slightly. Why should she care if there are drips on my head, on the cabin table and, occasionally, the laptop? She’s had what she demanded, which was movement; release from the captivity of her mooring. She craved a voyage, however small. She insisted. A boat always on a mooring is like a songbird in a cage. At 0500 the surface of the water was a mirror for the sky above. Not a ruffle of wind. A slow throb of engine gave us steerage way as we moved down river in the early morning light. The ebb tide carried us through Methersgate, Waldringfield, Ramsholt, then continued without us to Felixstowe Ferry and the sea. We picked up the last of the Ramsholt moorings for peace, breakfast and time to think. The quiet was astounding. Apart from the river birds. Nothing silences them. A tern settled on top of the main mast, spreading its sickle wings and forked-fan tail, opening it
It's been 2 years now that GARIAHAT JUNCTION got published! This is an appreciation post. Also, one of stock taking. I would like to thank the same wonderful set of people whom I did 2 years ago (who were part of the publication process): Zafar Anjum & Kitaab International for publishing it; Arindam Dasgupta for the beautiful cover art & design; Kunal Basu, Saikat Majumdar & Sumana Roy for the generous blurbs. The book’s birth was greeted with enthusiasm: special thanks are due to Arunava Sinha for publishing an extract in Scroll; to Malavika R. Banerjee for making it part of a Panel at KLM-2020; to Koral Dasgupta for including it in a ‘Writers-in-Conversation’ online-series at TMYS (with Damyanti Biswas ), during the first lockdown in 2020; to Tanuj Solanki for the very first, honest feedback on Goodreads; & three other gifted writers for their sensitive and nuanced reviews -- Anurima Chanda (in The Punch Magazine), Dipika Mukherjee (in Jaggery) & Bhas
No. no, Austin Powers! I don't mean shake your booty, I mean move your butt--as in relocate from coast to coast, state to state, possibly country to country. Lord knows, I've done them all for a grand total of some 30 moves. So you can imagine my consternation, as an expert on the subject, when I found myself hamstrung and befuddled in the middle of a move: from Seattle to Tucson, Arizona. With just three months to go before D-Day in August, and with a strong foundation already in place, my head had started spinning from thoughts of the puzzles I couldn't complete: --How, on a limited budget, could I afford a professional mover and a junk remover? --How could I adapt to the changes since 2014, when I moved to Seattle with only a steamer trunk and four boxes? Amtrak will no longer handle a trunk--or allow checked luggage for relocation. Plus, in the past eight years, I've acquired a slew of possessions I value--not the least of them being new books. --What wil
When the invitation came through Facebook Messenger as a friend request, I saw a young man, no friends in common. Populated as facebook is by shirtless wonders peddling sleazy messages, I was about to hit Decline , but decided to check the message first. It was from the Festival Director of the Chicago South Asian Film Festival, inviting me to moderate a session after the screening of the latest film by one of the most acclaimed stars of the Bengali screen, Parambrata Chattopadhyay, on September 22, 2018. I am glad I got to view Shonar Pahar, The Golden Mountain . I also had to think about Bengali cinema -- and Bengali poetry -- in a way I haven’t consciously processed in many years. Bengali cinema is recognized worldwide for the towering genius of Satyajit Ray, and Shonar Pahar also pays tribute to a childlike wonder about the world. Parambrata Chattopadhyay beautifully weaves a story about the power of the imagination to create an alternative joyful universe even
Comments